[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: Theos-World 2e To Steve: Stanzas of Dzyan.

Nov 19, 2002 11:12 PM
by leonmaurer

In a message dated 11/16/02 6:19:50 AM, writes:

>Although there is no further evidence that Blavatsky in fact used that
>book as an idea, biographical fact is, she did know Italian. 
>reg. "Stanzas," Blavatsky indeed uses this definite Italian word, rather
>then the English "verses".

I suppose you think you know what you are talking about Well, think again.  

"Stanza" is a common American English word defined in the American Heritage 
Dictionary. It is distinctive from the word "verse" which has a different 

stan•za (st^n2zú) n. Abbr. st. 1. One of the divisions of a poem, composed of 
two or more lines usually characterized by a common pattern of meter, rhyme, 
and number of lines. 
[ Italian; See stance ] 

verse 1 (vûrs) n. 1. Abbr. ver. v. a. A single metrical line in a poetic 
composition; one line of poetry. b. A division of a metrical composition, 
such as a stanza of a poem or hymn. 

The Book of Dzyan is written in stanzas, not verses. This argument is as 
foolish and baseless as all your other pronouncements.

[Back to Top]

Theosophy World: Dedicated to the Theosophical Philosophy and its Practical Application