Re: Theos-World 2e To Steve: Stanzas of Dzyan.
Nov 19, 2002 11:12 PM
by leonmaurer
In a message dated 11/16/02 6:19:50 AM, brianmuehlbach@yahoo.com writes:
>Although there is no further evidence that Blavatsky in fact used that
>book as an idea, biographical fact is, she did know Italian.
>reg. "Stanzas," Blavatsky indeed uses this definite Italian word, rather
>then the English "verses".
I suppose you think you know what you are talking about Well, think again.
"Stanza" is a common American English word defined in the American Heritage
Dictionary. It is distinctive from the word "verse" which has a different
meaning.
stan•za (st^n2zú) n. Abbr. st. 1. One of the divisions of a poem, composed of
two or more lines usually characterized by a common pattern of meter, rhyme,
and number of lines.
[ Italian; See stance ]
verse 1 (vûrs) n. 1. Abbr. ver. v. a. A single metrical line in a poetic
composition; one line of poetry. b. A division of a metrical composition,
such as a stanza of a poem or hymn.
The Book of Dzyan is written in stanzas, not verses. This argument is as
foolish and baseless as all your other pronouncements.
[Back to Top]
Theosophy World:
Dedicated to the Theosophical Philosophy and its Practical Application