theos-talk.com

[MASTER INDEX] [DATE INDEX] [THREAD INDEX] [SUBJECT INDEX] [AUTHOR INDEX]

[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

RE: Theos-World "naivety hence not seen on this list"

Oct 31, 2001 02:53 PM
by nos


Did you get L'Expresses permission to publish this?

I take offense at the use of the word anti-semitic. Semite includes
arabs and the word has been manipulated by ADL et al to have
connotations which are implicitly incorrect.

Why do you think people really want the jews 'dealt with' ?

Isn't Jewish fundamentalism as evil as Islamic or any other
Fundamentalism?

Why is there not a demogrpahic proportional representation in the US
government?

Why did Standard Oil continue to supply Petrol to Germany during the
war?

Why did numerous other US companies keep supplying raw materials ,
weapons etc to the Nazi's?

Why did Goebbels believe in Zionism?

All you've done is show that there was another conspiracy behind the
Protocols - which could be used by any group to obtain world power. I
don't care who wrote them - I care about WHO IS USING THEM.

Wake up and smell the World Bank and the IMF. Do you even know what they
do? Do you know about currency raiding (SOROS) and IMF bailouts?  

USURY is the EVIL of the WORLD.

BANKS are the MASTERS.

WHO RUNS THE BANKS????

Who are the Sassoon Family?

Why don't you answer any of Franks direct questions?

Why was Hitler alive in 1948 in the USA?

Please be specific.

Nos


 

|-----Original Message-----
|From: bri_mue@yahoo.com [mailto:bri_mue@yahoo.com] 
|Sent: Thursday, 1 November 2001 5:29 AM
|To: theos-talk@yahoogroups.com
|Subject: Theos-World "naivety hence not seen on this list"
|
|
|L'Express November 24, 1999
|
|The Secrets of an Antisemitic Manipulation
|
|by Eric Conan
|
|It is the most famous - and the most tragic - forgery of the 20th 
|century and the foundation of the antisemitic myth of the "World 
|Jewish Conspiracy." Now the text of The Protocols of Learned Elders 
|of Zion has yielded its last secret: a Russian historian, Mikhail 
|Lépekhine, has proved the identity of its author thanks to files kept 
|by the former Soviet Union. Now we can understand why it was 
|necessary to wait so long to reveal the epilogue: Mathieu Golovinski, 
|the forger, who carried out his work in Paris at the beginning of the 
|century, and who was the representative in France of the Czar's 
|political police, became a prominent Bolshevik after the Russian 
|Revolution of 1917. The discovery of this sinister historical 
|footnote makes it possible to fill in the last gaps in the history of 
|an imposture which, after having done so much harm in Europe, still 
|flourishes in many parts of the world.
|
|Historian of Russian literature Mikhail Lépekhine is one of the 
|foremost experts on the "publicistes" of the end of 19th century, 
|these characters who were simultaneously writers, journalists, and 
|political essayists and who intervened in the convulsions of Russian 
|public life of the time by means of pamphlets, articles, and books. 
|Lépekhine's specialty is in the years of the reign of Alexander III 
|(1881-1894) and of the beginning of the reign of Nicholas II 
|(1894- 1902), the agitated period preceding the turbulence of 
|the Russian 
|Revolution. Former conservator of the archives of the Institute of 
|Russian Literature and a researcher in the history of printed books 
|at the Academy of Science of Russia in St. Petersburg, Mikhail 
|Lépekhine has studied the life and works of the publicistes, 
|including many lesser known figures, for the monumental Russian 
|Biographical Dictionary in 33 volumes for which he is the general 
|editor. 
|
|It was while working on one of the publicistes, Mathieu Golovinski - 
|son of an aristocratic lawyer disbarred for embezzlement, and a 
|journalist who dealt in scandal and intrigue in the Russian political 
|circles of St. Petersburg and Paris - that Lépekhine was plunged into 
|the history of the Protocols which previously had not been a subject 
|of interest for him. Ransacking the databases relating to Golovinski, 
|he found in the Czar's French files, preserved in Moscow for the last 
|eighty years, the evidence of Golovinski's role in the creation of 
|the famous forgery. Mikhail Lépekhine measures the importance of his 
|discovery by taking stock of current knowledge about the history of 
|the Protocols upon which the French researcher, Pïerre-Andre 
|Taguieff, has recently published the most thorough analysis to 
|date (1). Lépekhine has found the missing link - the identity of the 
|forger - which connects two long stories: that of a petty man with 
|ambitions whose contribution was only one short moment in an agitated 
|and disordered life and that of an infamous forgery for which Mathieu 
|Golovinski was only a technical executor.
|
|The Protocols of Learned Elders of Zion, sometimes subtitled The 
|Jewish Program of World Conquest, is a text known in two 
|closely- related versions, first published in a partial 
|version in Russia in 
|1903, and then in a complete version in the newspaper Znamia in 1905 
|and 1906. It is presented as the detailed report of a score of secret 
|Judeo-Masonic meetings during which "The Learned Elders of Zion" 
|reveal to the leaders of the Jewish people a plan to dominate 
|humanity. Their objective is to become "Masters of the World" after 
|the destruction of monarchies and Christian civilization. This 
|Machiavellian plan envisages the use of violence, treachery, wars, 
|revolution, industrial modernization, and capitalism to destroy the 
|existing order and to build a Jewish power on its ruins. 
|
|This "secret document" was almost immediately questioned by Count 
|Alexander of Chayla, a French aristocrat who had converted to the 
|Orthodox Church and who would later fight with the White Army against 
|the Bolsheviks. The Count met the first editor of the Protocols, 
|Serge Nilus, the "Pope" of the Russian mysticism, in 1909. Nilus 
|showed him the original of the Protocols, but the Count was not at 
|all convinced by them. He later recounted that he had met an inspired 
|man for whom the question of the authenticity of the text meant 
|little. "Let us admit that the Protocols are false," Nilus declared 
|to him. "But can't God make use of it to discover the iniquity of 
|what is to come? Can't God, in consideration of our faith, transform 
|the bones of dog into miraculous relics? He can thus put in a mouth 
|of a lie the Annunciation of the Truth!" 
|
|The Protocols was, in fact, "launched" to a wider public by the Times 
|of London on May 8, 1920 in a lead article entitled "The Jewish 
|Danger, A Disturbing Pamphlet. Requires Investigation" which seemed 
|to credit this "small singular book." The Times published a 
|correction one year later in August 1921 with an article 
|entitled "The End of the Protocols" with proof of the forgery. The 
|Times correspondent in Istanbul had been contacted by a White Russian 
|refugee in Turkey who, obviously well-informed, showed him that the 
|text of the Protocols was taken from a French lampoon against 
|Napoleon III. A quick check revealed the falsification: the Protocols 
|was indeed taken from the text of the Dialogue in Hell between 
|Machiavelli and Montesquieu, published in Brussels in 1864 by Maurice 
|Joly, an anti-Bonapartist lawyer who wanted to show that the emperor 
|and his close relations plotted to seize absolute power in France. 
|Using this forgotten text, which had been worth two years in prison 
|for Maurice Joly, the forger of the Protocols simply 
|replaced "France" with "the world" and "Napoleon III" with "the Jews" 
|This coarse trickery was exposed by a simple line-by-line comparison 
|of the two texts. The forgery was exposed, but the mystery of its 
|origins remained. All that was known was that the original text was 
|written in French, and it was supposed that it could have been used 
|as the basis for the forgery at the beginning of the century in Paris 
|through the agency of the Czarist Russian political police. It was in 
|the files of the Frenchman Henri Bint, who was for thirty-seven years 
|an agent of the Russian police services in Paris, that Mikhail 
|Lépekhine found that Mathieu Golovinski was the mysterious author of 
|the forgery. In 1917 in Paris, Bint met with Serge Svatikov, the 
|envoy of the new Russian government of Kerenski, who was charged with 
|dismantling the Czarist secret service and "debriefing" - and 
|sometimes recalling - its agents. Bint explained to him that Mathieu 
|Golovinski was the author of the Protocols and that he himself was in 
|charge of remunerating the forger. The last ambassador of the Czar, 
|Basile Maklakov, absconded with the files of the Russian embassy and, 
|in 1925, gave them to the American Hoover Foundation. Meanwhile, 
|Serge Svatikov bought Henri Bint's personal files. When he broke with 
|the new Bolshevik leadership in Russia, Svatikov deposited the Bint 
|files in Prague, in a private foundation called the "Russian Files 
|Abroad." In 1946, the Soviets seized the foundation and moved the 
|files to Moscow, archiving them with the files of State of the 
|Federation of Russia.
|
|
|A Small Trick of History
|
|Golovinski's secret was thus preserved until the fall of Communism 
|and the opening of the Soviets' files in 1992. Because the 
|antisemitic forger had indeed become a "fellow traveler" of the 
|Bolsheviks in 1917, the Soviets preferred not to reveal this small 
|trick of history, which seems awkward even today: Lépekhine's 
|discovery was revealed last August by Victor Loupan in Le Figaro but 
|did not arouse any interest in the rest of the French press. 
|
|Thanks to his detailed knowledge of the career of the author of the 
|Protocols, Mikhail Lépekhine can today, at the end five years of 
|research, completely detail the circumstances and the objectives of 
|the creation of the Protocols forgery. Mathieu Golovinski was born on 
|March 6, 1865 in Ivachevka near Simbirsk to a declining aristocratic 
|family related to Count Henri of Mons. It was a well-born family but 
|a turbulent one: "Mathieu's great uncle was condemned to twenty years 
|exile in Siberia for his participation in the anti-monarchist 
|Decembrist plot and Basile, his father, a friend of Dostoyevsky, was 
|condemned to death and reprieved at the same time as the writer after 
|a mock execution," says Mikhail Lépekhine. Basile Golovinski was 
|released from military service after having fought in the Crimean War 
|and died a broken man in 1875 leaving the young Mathieu Golovinski in 
|the hands of his controlling mother and a French governess who was, 
|in fact, merely an excellent French-speaker. Golovinski carried on 
|his studies in an off-hand way. Clever and without any great 
|scruples, Mathieu Golovinski early on demonstrated a talent for 
|intrigue. The young arriviste managed to come into contact with Count 
|Vorontsov-Dahkov, a man close to the Czar and a minister at the 
|Czar's court. Vorontsov-Dahkov was convinced of the threat of a 
|conspiracy, and after the assassination of Alexander II, founded 
|Sainte-Fraternité, a secret organization which answered terror with 
|terror and intrigue with intrigue. Sainte-Fraternité was indeed one 
|of the first "factories" of false documents, fabricating in 
|particular a number of fake revolutionary newspapers. 
|
|Mathieu Golovinski was appointed as a civil servant in St. Petersburg 
|and worked in the 1890s for Constantin Pobiedonostsev, the Attorney 
|General of Saint-Synode and one of the inspirers of Alexander III's 
|militant Orthodox Christian program of evangelization among the pagan 
|peoples of the Volga and Tchauvaches. Pobiedonostsev was aided in 
|establishing the program by Mathieu Golovinski's uncle and by Ilya 
|Ulyanov, father of the future Lenin. "Constantin Pobiedonostsev was 
|obsessed by the invasion of the state apparatus by the Jews, whom he 
|considered intelligent, more intelligent and more gifted than the 
|Russians," explains Mikhail Lépekhine. It was through Pobiedonostsev 
|that Mathieu Golovinski worked for the Department of the Press whose 
|job it was to influence the newspapers by giving their editors 
|ready- made articles to publish and even by obliging them to 
|pay some of his 
|agents, who as both informers and journalists, censored their own 
|press and oversaw the publicizing of the government "line." The chief 
|of the Department of the Press, Michel Soloviev, a fanatic 
|antisemite, makes Golovinski his "second writer." "Golovinski's 
|writing job was easy. The job was a sinecure, and for five years, he 
|carried on this shadowy duty with some pleasure as a gifted 
|dilettante," adds Mikhail Lépekhine who has read much of Golovinski's 
|writing from this period. 
|
|Golovinski's pleasant sinecure ended abruptly: Soloviev died and 
|Pobiedonostsev did not have the same influence over the new Czar, 
|Nicholas II, who appeared eager to proceed in a much different 
|fashion. The men in the shadows were replaced, and Golovinski was 
|exposed publicly as an "informer" by Maxim Gorky. He was exiled to 
|Paris, a city where he stayed for some considerable time, and where 
|he found the same type of "work" he had been doing with an old hand 
|of the Sainte-Fraternité, Pierre Ratchkovski, who directed the 
|services of the Czarist political police in France. "Golovinski's 
|particular task was to influence French journalists in their 
|treatment of the Czar's policies. He thus sometimes wrote articles 
|which were published in the big Parisian national dailies under the 
|signatures of French journalists!" Mikhail Lépekhine says. Golovinski 
|was always busy and supplemented his activities by publishing a 
|plagiarized English-Russian dictionary with Éditions Garnier in 1906. 
|He undertook medical studies for three years and knew an easy life in 
|Paris thanks also in part to a allowance which his mother continued 
|to send to him. All the while, he concealed his many activities under 
|the quiet appearance of an ordinary commuter living in the suburb of 
|Bourg-la-Reine until 1910.
|
|
|One Conspirator in the Service of the Powerful
|
|Ratchkovski's principal activity was in the manufacture of 
|counter- revolutionary propaganda bound for the French 
|political elite, and he 
|created the Franco-Russian League in Paris: good relations between 
|the two countries constituted were of paramount concern. The old man 
|of the Sainte-Fraternité clung to his Orthodox Church and 
|ultra- reactionary obsessions and still wanted to convince the 
|Czar that a 
|Judeo-Masonic plot lay behind the liberal and reforming current. 
|Nicholas II, however, was less susceptible to these themes than his 
|predecessor. Nicholas himself was more worried by Western criticisms 
|of the Russian policy of discrimination against the Jews. Ratchkovski 
|thus conceived the idea of an operation intended to convince the Czar 
|of the necessity of preventative antisemitic action. Under the 
|influence of Ivan Goremykine, the disgraced former Minister for the 
|Interior, Ratchkovski particularly wanted the Czar to get rid of 
|Count Sergei Witte, leader of the modernizers in the government. It 
|became thus a question of producing a decisive "proof" that the 
|industrial and financial modernization of Russia was the expression 
|of a Jewish plan of world domination.
|
|>From there it was a simple matter for Ratchkovski to order a forgery
|from Golovinski - one among so many of others for this gifted and 
|adaptable writer - intended from the start with only one reader in 
|mind: the Czar. Indeed, Ratchkovski seems to have hit upon a clever 
|manoeuvre: he suspected that the mystic Serge Nilus was likely to 
|become the Czar's new confessor, and he decided to have Nilus, as the 
|Czar's confidante, present his forged antisemitic manuscript to 
|Nicholas II. According to Mikhail Lépekhine, it was thus in Paris, at 
|the end of 1900 or in 1901, that Golovinski adapted the Protocols 
|from Maurice Joly's lampoon against Napoleon III. But the stratagem 
|fell apart: Serge Nilus was not named confessor, though he kept the 
|text, which he published in 1905 in an appendix to one of his works, 
|The Great Within The Small in which the Antichrist is supposed to be 
|an imminent political possibility. It is this book which Nilus gave 
|to the Czar and the Czarina. This book attempted to explain how an 
|apocalyptic process had been in play since the French revolution 
|which was likely to lead to the coming of the Antichrist.
|
|"The drafting of the Protocols constituted only one brief episode in 
|the Golovinski's life," notes Mikhail Lépekhine. "I do not think that 
|he realized the effect his work would have. Thus, during the writing, 
|he spoke about passages from the book to a friend of his mother, 
|Princess Catherine Radziwill. As a refugee in the United States, 
|Princess Catherine was the first to indicate that Golovinski was the 
|author of the Protocols which she revealed in a Jewish journal in the 
|1920s. But she did not have proof, and because her testimony 
|contained many errors, it was forgotten." The same thing happened 
|during the lawsuit in Bern in 1934, when at the request of the 
|Federation of Jewish Communities of Switzerland, who wanted to 
|establish the falseness of the Protocols then being distributed by 
|the Swiss Nazis, "the name of Golovinski was mentioned by Serge 
|Svatikov and by the investigative journalist Vladimir Bourtsev, who 
|were both witnesses quoted by the plaintiffs," Pierre-Andre Taguieff 
|adds.
|
|Mathieu Golovinski continued his life of intrigue in the service of 
|the powerful of the day who wanted to employ its talents. Upon his 
|return to Russia, he worked for Ivan Tcheglovitov, Minister for 
|Justice, and then for Alexander Protopopov, who became Minister for 
|the Interior in 1916. Golovinski also published in 1914, a work of 
|propaganda, The Black Book of German Atrocities, signed by "Dr. 
|Golovinski." From this time forward, he titled himself "Doctor," 
|though he never obtained a degree from his Parisian studies.
|
|
|The "Proof" of the "Jewish Conspiracy"
|
|The fall of Czarism could not shake so good a swimmer in muddy waters 
|as Golovinski. By 1917, he was appointed to the Petrograd (St. 
|Petersburg) Soviet, and Dr. Golovinski was celebrated by the 
|revolutionists as the first of the few Russian doctors to have 
|approved the Bolshevik coup d'etat! The career of this "red doctor" 
|was subsequently dazzling: he became a member of the People's 
|Commissariat on health policy and the military-medical College and, 
|as such, became an influential figure in shaping public health 
|policy. He took part in the founding of the Pioneers (an organization 
|of youth brigades), advised Trotsky on the structure of military 
|teaching, and in 1918 founded and directed the Institute of Physical 
|Culture, the seedbed of future Soviet athletic champions. Though he 
|became prominent in the new Soviet regime, he did not benefit long 
|from his new powers and died in 1920 just as his Protocols started to 
|enjoy a great success owing to its English, French and German 
|translations. 
|
|The First World War, the Russian Revolution, and the chaos in Germany 
|seemed to confirm the prophecies of the false antisemite: the 
|dramatic history in which Europe and Russia were plunged had the 
|effect of authenticating the Protocols, a copy of which was found in 
|the Czarina's room after the massacre of the Nicholas II's family - 
|an indication for certain White Russian antisemites that it was 
|indeed a "Judeo-Bolshevik" crime. The proof of the forgery published 
|by The Times did little to undermine the credit given the Protocols, 
|which did not cease being presented in Europe as "proof" of 
|the "international Jewish Conspiracy" throughout the 1930s. The 
|forgery became the subject of many editions which were no longer 
|limited to antisemitic groups. Thus in France it was published by the 
|respected publishing house of Grasset from 1921 with many reprintings 
|through 1938. In the United States, Henry Ford the automobile 
|manufacturer believed in the authenticity of the Protocols and 
|distributed them through his newspaper. 
|
|Nazi propagandists exploited and spread the Protocols. In 1923, 
|Alfred Rosenberg devoted a study to them, and in Mein Kampf (1925), 
|Adolf Hitler wrote that "The Protocols of the Learned Elders 
|of Zion - which the Jews officially disavow with such a 
|vehemence - show in an 
|incomparable way how much the whole existence of these people rests 
|on a permanent lie," adding that the Protocols expose clearly "what 
|many Jews are capable of carrying out unconsciously." Upon their 
|accession to power in 1933, the Nazi leadership entrusted to their 
|propaganda officials the task of spreading the Protocols and 
|defending their authenticity. 
|
|After the end of the Second World War, the Protocols were banned in 
|the majority of the European countries. But they started a second 
|career following on the creation of the State of Israel. The first 
|Arabic edition appeared in Cairo in 1951 and was followed by many 
|others, in all languages including French, in the majority of the 
|Moslem countries. The Protocols were then used to denounce 
|the "Zionist Conspiracy." "In this new use, if the fierce and 
|valorous Arabs could be overcome by the weak and cheating Jews, it 
|could only be because of an international plot of occult forces 
|organized by the Zionists," explains Pierre-Andre Taguieff. "The 
|Protocols constituted a reduced model of the anti-Jewish vision of 
|the world most suitable for the modern world, a vision centered on 
|the idea of planetary domination. Public reference to the Protocols 
|is nowadays made in, for example, in the texts and the speeches of 
|the Algerian MADE and the Palestinian Hamas," Taguieff adds. Taguieff 
|has drawn up a complete bibliography of the recent editions this most 
|persistent forgery.
|
|
|The Enemy: Absolute, Diabolic, and Deadly
|
|The bibliography continues to grow, and it is not limited to the Arab 
|countries. The text makes it reappearance in many former Communist 
|countries, - it is given away free in Moscow - and it is the subject 
|of recent editions in India, in Japan, and in Latin America and has a 
|broad distribution. Far from being sold secretly in obscure 
|bookstores, as is now the case in Europe, it is, for example, on sale 
|in the kiosks of Buenos Aires. In these countries, the survival of 
|this text was not affected by the end of the Second World War, just 
|as the proof that is was plagiarized did not prevent its use 
|against "Judeo-Bolshevism." It is the strength of this "antisemitic 
|Nostradamus" that it transcends any rational refutation. Pierre-Andre 
|Taguieff sees in it the most effective expression of the "modern 
|political myth" of the "dominating Jew": "By its structure - the 
|revelation of the secrecy of the Jews by a confidential text which is 
|allegedly authored by them - the text of the Protocols satisfied the 
|need for explanation by giving a direction to the indecipherable 
|movement of history which it simplifies by designating a single 
|enemy. It makes it possible to legitimate by presenting them as 
|preventive self-defence, all the actions against an absolute, 
|diabolic, and deadly enemy who is dissimulated under multiple guises: 
|democracy, liberalism, Communism, capitalism, the republic, etc. The 
|success and the longevity of the Protocols, fabricated originally for 
|purposes limited to the court of Russia, are due paradoxically to the 
|lack of precision of the text which can easily adapt to all contexts 
|of crisis, where the direction of the events is floating, 
|indeterminable. Thus the Protocols is constantly adapted to new uses."
|
|
|1) Les Protocoles des Sages de Sion, by Pierre-André Taguieff. Vol. 
|I: Un faux et ses usages dans le siècle (408 p.); vol II: Etudes et 
|documents (816 p.). Berg International, 1992.
|
|
|© Article copyright by L'Express
|
|
|
|
| 
|
|Your use of Yahoo! Groups is subject to 
|http://docs.yahoo.com/info/terms/ 
|
|



[Back to Top]


Theosophy World: Dedicated to the Theosophical Philosophy and its Practical Application