theos-talk.com

[MASTER INDEX] [DATE INDEX] [THREAD INDEX] [SUBJECT INDEX] [AUTHOR INDEX]

[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: Re: Grand Inquisitor

Sep 26, 1998 08:23 AM
by Alpha (Tony)


Isn't it beautiful how HPB translates it? - this just a fragment:

"..*He* appears silently, and unperceived, yet all - how very strange! -
yes, all recognise Him, at once ! The population rushes toward Him as if
propelled by some irresistible force; it surrounds, throngs, and presses
around, it follows Him. (Here, I mean attempting one of the best passages in
the poem by explaining the mysterious reason *why* they should all recognise
that Stranger.)  Silently and with a smile of boundless compassion upon his
lip, He crosses the dense crowd, and softly moves on.  The Sun of Love burns
in His Heart and warm rays of Light, Wisdom, and Potency beam forth out of
His Eye, and pour down their waves upon the swarming multitudes of the
rabble assembled around, making their hearts vibrate with a returning Love.
He extends His hands over their heads, blesses them, and from mere contact
with Him, aye, even with His garments - emanates a healing Potency........He
pauses at the portal of the old Cathedral, just as a little white coffin is
being carried in, with tears and great lamentations.  The lid is off, and in
the coffin rests the body of a lovely girl seven years old, the only child
of an eminent citizen of Seville.  The little corpse lies surrounded with
flowers.  "He will resurrect the child!" - confidently shouts the crowd to
the weeping mother.  The officiating Cathedral priest who had come out to
meet the funeral procession, looks perplexed and frowns. A loud cry is
suddenly heard, and the bereaved mother prostrates herself at His feet:- "If
it be THOU then bring back to life my child!" she imploringly exclaims.  The
procession halts, and the little coffin is gently lowered at his feet.
Divine compassion beams forth from His eye, and as he looks at the child,
His lips are heard to whisper once more: "*Talitha Cumi*"- and "straightway
the damsal arose."  The child too arises in her coffin.  Her little hands
still hold the nosegay of white roses which was placed in them after her
death, and she looks around with large astonished eyes and sweetly smiles....."


Daniel wrote:
>IMO, this type of "ad hominem" response (whether directed toward Dallas
>or me) is just a technique/ploy to distract from the real issues under
>discussion.
>
>BTW, why don't you give us your 2 cents about A MODERN PANARION?

Because the real issues are what HPB wrote, so the real issues in the mail
sent to you, were not to get into a PERSONAL confrontation, but to look at
this translation (see above) made by HPB.  Are you unable to see it, are you
unable to feel the cool refreshing gentle breezes of soul wisdom?  Surely,
an attempt to divert you (as this is how you see it), if that is what it
was, to this, to what HPB in this case translated, to soul wisdom, isn't a
case for criticism?

Best wishes

Tony.










[Back to Top]


Theosophy World: Dedicated to the Theosophical Philosophy and its Practical Application